Rayon Littérature contemporaine (20e et 21e siècles)
André Gide, écrivain traducteur : suivi d'un choix de textes traduits par l'auteur

Fiche technique

Format : Relié
Nb de pages : 305 pages
Poids : 1401 g
Dimensions : 15cm X 22cm
ISBN : 978-2-406-16891-1
EAN : 9782406168911

André Gide, écrivain traducteur

suivi d'un choix de textes traduits par l'auteur


Collection(s) | Bibliothèque gidienne
Paru le
Relié 305 pages

Quatrième de couverture

André Gide, écrivain traducteur : suivi d'un choix de textes traduits par l'auteur

Présentation du travail de traducteur d'André Gide, parallèle à sa vie d'écrivain. Les auteurs retracent d'abord son parcours, analysent ensuite sa technique et ses problèmes, puis proposent une anthologie de textes qu'il a traduits, notamment de Shakespeare, de Goethe ou de Pouchkine.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Pierre Masson

Gide & la question coloniale : correspondance avec Marcel de Coppet, 1924-1

Dictionnaire Gide

Correspondance, 1917-1949

Souvenirs et voyages

Correspondance : 1888-1951

Les faux-monnayeurs

Correspondance. Vol. 1. 1893-1899

Du même auteur : Peter Schnyder

Coffret 40 ans Folio anniversaire

Correspondance : 1920-1950

Correspondance : 1920-1950

André Frénaud : vers une plénitude non révélée

Pré-textes : André Gide et la tentation de la critique