Rayon Langues vivantes (langues, littérature et civilisation)
Anglais, traduction, méthode et pratique : 120 fiches, thème, version, thème grammatical, exercices corrigés : classes prépas, licence, B2-C1

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 406 pages
Poids : 607 g
Dimensions : 17cm X 24cm
ISBN : 978-2-340-01857-0
EAN : 9782340018570

Anglais, traduction, méthode et pratique

120 fiches, thème, version, thème grammatical, exercices corrigés
classes prépas, licence, B2-C1

Chez Ellipses

Collection(s) | Prêt à réviser
Paru le
Broché 406 pages
sous la coordination de Joël Cascade
Classes prépa et concours

Quatrième de couverture

Prêt-à-réviser

À destination des étudiants de licence et des étudiants préparant les épreuves de traduction aux épreuves des concours d'entrée aux Grandes Écoles littéraires, commerciales ou scientifiques, cet ouvrage a été conçu pour leur permettre de réviser les techniques essentielles à maîtriser afin d'aborder dans de bonnes conditions de réussite cette épreuve sélective en CPGE et à l'université.

Il comprend :

  • un chapitre introductif permettant de réviser toutes les techniques de traduction, que ce soit en thème ou en version ;
  • cinq chapitres venant illustrer chaque type de traduction sous forme de fiches : de la version littéraire au thème grammatical en passant par le thème littéraire, la version et le thème journalistiques.

Pour chaque fiche de traduction, vous trouverez :

  • les clés pour bien traduire qui vous guideront dans votre choix de traduction ;
  • une proposition de traduction entièrement rédigée.

Le plus

Un classement thématique de tous les points récurrents d'une fiche à l'autre pour une préparation ciblée et une révision rigoureuse en cours d'année.

Niveau

B2/C1 du CECRL

(cadre européen commun de référence pour les langues)

Avis des lecteurs