Aux carrefours du labyrinthe : narration et fragmentation chez Assia Djebar, Sabiha Khemir, Rachida Madani

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 142 pages
Poids : 269 g
Dimensions : 14cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-343-23607-0
EAN : 9782343236070

Aux carrefours du labyrinthe

narration et fragmentation chez Assia Djebar, Sabiha Khemir, Rachida Madani

de

chez L'Harmattan

Paru le | Broché 142 pages

Public motivé

35.00 Disponible - Expédié sous 5 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

C'est à travers le prisme de la déconstruction et de la reconstruction que prend forme cette étude de trois romans d'écrivaines maghrébines (Assia Djebar, Sabiha Khemir et Rachida Madani), toutes femmes, toutes contemporaines, toutes déracinées, toutes culturellement à part d'une façon ou d'une autre, et toutes trois en quête d'un triomphe (culturel ou textuel) qui ne peut ni ne va advenir. Dans un effort délibéré et nécessaire de forger un chemin alternatif, il faut résolument, si ce n'est avec soumission, s'affranchir des tropes de ces oeuvres, de manière à situer et à exhumer les foyers de désespoir et de perte, de distance et d'intimité, du soi et de l'autre, de victoire et de trahison. À travers ce processus narratif, toutes les strates de la lutte discursive en viennent à définir le tissu même de la fragmentation. Nous voilà donc aux carrefours du labyrinthe.

Biographie

M. J. Muratore, professeure de l'Université du Missouri, est l'auteure de nombreux ouvrages parmi lesquels figurent : The evolution of the cornelian heroine ; Cornelian theater : the metadramatic dimension ; Mimesis and metatextuality in the neo-classical text ; Expirer au féminin : narratives of female dissolution in the french neo-classical text ; Exiles, outcasts, strangers : icons of marginalization in post-world war II narrative ; Molière s metatextual maneuvers ; The weave of fragmentation : discursive struggle in novels of Assia Djebar, Sabiha Khemir, Rachida Madani ; Rachida Madani, The story can wait (traduction anglaise et préface de M. J. Muratore). Elle est aussi directrice de deux recueils d'essais : Hermeneutics of textual madness : re-readings /Herméneutique de La folie textuelle : re-lectures (deux volumes) ; Molière re-envisioned : twenty-first century retakes / Renouveau et renouvellement moliéresques : reprises contemporaines ; et directrice/rédactnce en chef de la nouvelle collection monographique : Textualités diasporiques. Ses autres publications incluent de nombreux articles parus dans des revues internationales et qui portent sur des ouvrages fiançais, européens et postcoloniaux.