Rayon Orfèvrerie, joaillerie, horlogerie d'art
Bijoux en jeu : collections du Mudac et de la Confédération suisse, Lausanne

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 236 pages
Poids : 900 g
Dimensions : 23cm X 23cm
ISBN : 978-2-88453-189-4
EAN : 9782884531894

Bijoux en jeu

collections du Mudac et de la Confédération suisse, Lausanne


Paru le
Broché 236 pages
publ. Office fédéral de la culture
Tout public

Quatrième de couverture

Bijoux en jeu

Le bijou ne se résume pas à un élément de décoration, un accessoire dénué d'utilité. C'est un champ d'explorations infinies, qui, grâce à la liberté retrouvée dans ce domaine depuis 1960, permet aux créateurs d'en interroger le sens, la fonction, l'usage et d'expérimenter d'innombrables techniques et matériaux. C'est un lieu de manifestes proche de l'art contemporain.

Les deux collections de bijou conservées au mudac, à Lausanne, offrent un étonnant reflet de l'évolution d'un domaine en perpétuelle ébullition. La collection de la Confédération suisse, en dépôt au musée, fait la part belle aux lauréats ou aux experts du Concours fédéral de design, un concours qui soutient la jeune création suisse depuis 1918. La collection du mudac inclut, entre autres, des pièces réalisées en petites séries, mettant ainsi en évidence un travail de conception proche de celui du designer. Les deux collections se complètent par les achats réalisés au fil des ans.

Cet ouvrage invite à découvrir 280 pièces de 37 créateurs de bijou contemporain.


Jewelry in Play

A jewel is not just a decorative object or useless accessory. It is a field of infinite exploration that, thanks to the recovered freedom of this area since 1960, allows creators to question its meaning, function and use and to try out countless techniques and materials. It is a place to voice opinion that is close to contemporary art.

The two jewelry collections, housed at the mudac in Lausanne, offer a remarkable view of the developments which have affected an ever-changing discipline. The Swiss Confederation's Collection is built up especially with an eye to the winners or experts designated by the Swiss Federal Design Competition, a competition which has been encouraging young Swiss creators since 1918. The mudac's Collection encompasses, among others, pieces created in small series, highlighting a creative process which is similar to design. Acquisitions spanning several years now ensure that the two collections are complementary.

This volume features 280 works by 37 contemporary jewelry designers.


Schmuck ins Spiel bringen

Schmuck ist nicht bloss ein dekoratives Element oder ein nutzloses Accessoire. Vielmehr bietet er ein Feld, das sich unendlich erkunden lässt. Die wiederlangte Freiheit in diesem Bereich ab 1960 ermöglicht den Künstlerinnen und Künstlern, den Sinn, die Funktion und die Verwendung von Schmuck zu hinterfragen und mit unzähligen Techniken und Materialien zu experimentieren. Dieser Ausdrucksort kommt der zeitgenössischen Kunst nahe.

Die beiden Schmucksammlungen, die im mudac in Lausanne verwahrt werden, widerspiegeln in bewundernswerter Weise die Entwicklung eines Bereichs, der sich in ständiger Bewegung befindet. Bei der Sammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, die sich als Dauerleihgabe im Museum befindet, stehen die Preisträger und Experten des Eidgenössischen Wettbewerbs für Design im Vordergrund. Seit 1918 fördert dieser Wettbewerb den gestalterischen Nachwuchs in der Schweiz. Die Sammlung des mudac umfasst unter anderem Schmuckstücke, die in Kleinserien hergestellt wurden, und belegt damit eine gestalterische Tätigkeit, die sich dem Design annäherl. Beide Sammlungen werden im Verlauf der Jahre durch Ankäufe ergänzt.

Dieses Buch stellt 280 Werke von 37 Schmuck-Designern vor.

Avis des lecteurs

Cocchi

L'art du verre contemporain : collection du Mudac, Lausanne. Contemporary g

Zep, le portrait dessiné