Paru le 10/04/2004 | Cartonné 350 pages
Tout public
édition Joseph Ribas & Pierre Verdaguer | illustrations Jean-Claude Pertuzé
Le catalan est riche de modismes créés par le peuple dans tout son domaine et aussi en Roussillon. Dans ce dernier terroir, un écrivain comme Albert Saisset - Un Tal, 1842-1894 - a su les recueillir et les utiliser dans une oeuvre qui a fait le régal de plusieurs générations de lecteurs. Joseph Ribas et Pierre Verdaguer, grands connaisseurs de la langue catalane et du français présentent ce florilège linguistique d'un grand intérêt pour les lecteurs des deux versants des Pyrénées. C'est aussi une contribution à la connaissance et à la sauvegarde de la langue catalane ainsi qu'à sa pratique savoureuse et variée. La traduction en français de ces locutions, ainsi que leurs équivalentes dans notre langue, établissent en outre un pont dans le monde de ces langues romanes.
Joseph Ribas, originaire de l'Ampurdan et qui a toujours vécu au milieu du peuple roussillonnais, est un écrivain pyrénéiste reconnu. Pierre Verdaguer, membre de l'Institut d'Estudis Catalans de Barcelone, qui est l'académie de la langue, est l'auteur, entre autres, de dictionnaires et de grammaires. Tous les deux sont enseignants et ont, de plus, une longue pratique du journalisme.