Rayon Littérature contemporaine (20e et 21e siècles)
Cronopios : portraits d'écrivains argentins. Cronopios : retratos de escritores argentinos

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 141 pages
Poids : 514 g
Dimensions : 19cm X 25cm
ISBN : 978-2-86424-948-1
EAN : 9782864249481

Cronopios

portraits d'écrivains argentins


Paru le
Broché 141 pages
introduction José Manuel Fajardo
traduction par François Gaudry
profils littéraires Leila Guerriero
traduction Maya Sanchez
Tout public

Quatrième de couverture

Cronopios

Portraits d'écrivains argentins

La marelle littéraire argentine

Profils littéraires

Les « Cronopios », soi-disant « verts et humides », sont des personnages tout droit sortis de l'imagination de Julio Cortázar. Ils sont définis comme « des créatures idéalistes, sensibles et ingénues ».

En choisissant comme titre de son livre le nom des personnages les plus libres et fantaisistes de Julio Cortázar, Daniel Mordzinski rend hommage au grand auteur, né il y a cent ans, tout autant qu'à la créativité des écrivains de son pays.

Le livre regroupe des auteurs phare décédés dont le photographe avait fait le portrait tout au long de ses trente-cinq ans de carrière et les écrivains qui font actuellement la vie littéraire très riche de ce pays. Figurent ici l'essentiel des auteurs invités à l'occasion du Salon du Livre de Paris 2014 et de nombreux écrivains emblématiques des lettres argentines.


Cronopios

Retratos de escritores argentinos

La rayuela literaria argentina

Perfiles literarios

Los Cronopios son personajes salidos de la imaginación de Julio Cortázar, quien los define como « criaturas idealistas, sensibles e ingenuas » y los describe como « verdes y húmedos ».

Al elegir como título para su libro el nombre de los personajes más libres y fantasiosos de Julio Cortázar, Daniel Mordzinski rinde homenaje tanto a este gran autor, nacido hace cien años, como a la creatividad de los escritores de su país natal : Argentina.

El libro reúne imágenes de los grandes autores ya fallecidos, que el fotógrafo retrató a lo largo de sus treinta y cinco años de trabajo, y de los escritores que nutren hoy la pujante vida literaria de su país. En sus páginas se encuentran la mayoría de los autores invitados al Salon du Livre de Paris 2014, así como numerosos escritores emblemáticos de las letras argentinas.

Biographie

José Manuel Fajardo (Grenade, 1957) vit actuellement à Lisbonne. Écrivain et journaliste, il a été critique littéraire dans différentes revues et journaux espagnols comme Cambio 16, El País et El Mundo. Il est l'auteur de l'essai historique La Epopeya de los Locos, et des romans Lettre du bout du monde, Les Imposteurs, L'Eau à la bouche et Mon nom est Jamaïca. Il est coauteur avec Daniel Mordzinski du livre El sendero de los moriscos. Son oeuvre a été traduite en France, en Italie, au Portugal, en Allemagne et en Grèce. Traducteur du français, il est programmateur du Festival de la Palabra de Puerto Rico.

Leila Guerriero (Argentine, 1967) est journaliste littéraire pour la revue Página/12. Elle collabore aussi avec les journaux La Nación en Argentine, El País en Espagne, El Mercurio au Chili et Gatopardo au Mexique. Ses grands reportages lui ont valu le grand prix de la Fondation pour un nouveau journalisme ibéro-américain. Elle est l'auteur de Los suicidas del fin del mundo chez Tusquets et Una historia sencilla chez Anagrama.

Daniel Mordzinski est né à Buenos Aires le 29 février 1960. Depuis plus de trente ans il se consacre à un ambitieux « Atlas humain » de la littérature ibéro-américaine, il est connu comme « le photographe des écrivains ». Son talent et son exceptionnelle sensibilité littéraire lui valent l'estime et l'amitié de tous les auteurs dont il a fait le portrait. Les musées latino-américains organisent de grandes expositions de ses oeuvres qui sont par ailleurs présentes dans les meilleures collections de photographie contemporaine.


José Manuel Fajardo (Granada, 1957) vive actualmente en Lisboa. En España ha sido crítico literario de la revista Cambio 16 y de los diarios El País y El Mundo. Es autor del ensayo histórico La Epopeya de los Locos, y de las novelas Carta del fin del mundo, El Converso, A pedir de boca y Mi nombre es Jamaica. Publicó junto con Daniel Mordzinski el libro La senda de los moriscos. Su obra está traducida en Francia, Italia, Portugal, Alemania y Grecia. Traductor del francés, es hoy programador del Festival de la Palabra de Puerto Rico.

Leila Guerriero (Argentina, 1967) es periodista literaria en el periódico Página/12. Es asidua colaboradora de distintos medios como La Nación, de Argentina, El País, de España, El Mercurio, de Chile y Gatopardo, de México. Recibió el Premio de la Fundación Nuevo Periodismo lberoamericano por la calidad de sus reportajes. Es autora de Los suicidas del fin del mundo (Tusquets) y de Una historia sencilla (Anagrama).

Daniel Mordzinski nació en Buenos Aires el 29 de Febrero de 1960. Conocido como « el fotógrafo de los escritores », trabaja desde hace más de treinta años en un ambicioso « atlas humano » de la literatura iberoamericana. Su talento y su excepcional sensibilidad literaria le han otorgado la estima y la amistad de los escritores que ha ido retratando. Su obra, que ha sido expuesta en grandes museos de América Latina y en los principales centros culturales y festivales europeos, está representada en las mejores colecciones de fotografia contemporánea.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Daniel Mordzinski

Dernières nouvelles du Sud

Un doute et une certitude : textes rares et inédits

Israël, terre d'écritures : portraits d'écrivains

L'atelier de Antonio Seguí

Dernières nouvelles du Sud

Portraits d'écrivains mexicains. Retratos de escritores mexicanos

Etonnants voyageurs

Dernières nouvelles du Sud