Rayon Poésie
D'âme et d'ailes. Of souls and wings

Fiche technique

Nb de pages : 153 pages
Poids : 400 g
ISBN : 978-2-9810770-5-9
EAN : 9782981077059

D'âme et d'ailes


Paru le
153 pages

Quatrième de couverture

Pour la première fois, depuis près d'un demi-siècle, une femme poète de la Francophonie offre un recueil complet de tanka en français et aussi en anglais: D'âmes et d'ailes / of souls and wings de Janick Belleau. Le tanka né au Japon au VIIIe siècle compte 31 syllabes tenant, en Occident, sur cinq lignes (5-7-5-7-7). Il se caractérise souvent par la juxtaposition d'un sentiment à une sensation: une image, une senteur ou un son peut provoquer le surgissement d'une émotion liée à l'impermanence de toutes choses et engendrer ainsi un sentiment de tristesse mêlé d'espoir: rien ne dure mais les saisons ne renaissent-elles pas régulièrement? Les parallèles entre les cycles de la nature et de la vie sont donc constants. Avec sensibilité, tendresse et sincérité, l'auteure partage un chemin de vie semblable à celui de plusieurs contemporaines... malgré les détours. D'âmes et d'ailes, précédé d'un historique du tanka féminin, est rédigé en orthographe moderne.

Biographie

Poète, rédactrice culturelle et conférencière, Janick Belleau s'intéresse, depuis 1998, au haïku et au tanka. À ce jour, elle a assuré la direction de quatre ouvrages collectifs (dont trois de haïku) et a écrit deux recueils personnels (poèmes courts, haïku et tanka). Ses articles de fond et ses exposés traitent de la contribution des femmes poètes à l'avancement du tanka et du haïku; et ce, au Japon depuis le IXe siècle et au Canada et en France depuis le XXe siècle. Ses articles et recensions paraissent dans des revues littéraires francophones et bilingues et sur des sites Web. Ses communications sont données au Québec (Montréal), au Canada anglais (Ottawa, Vancouver), en France et au Japon (Tôkyô).Elle a initié et coorganisé le 3e Festival international du haïku francophone de l'Association française de haïku (Montréal, 2008). Ses poèmes ont été reconnus lors de concours internationaux de haïku par Mainichi Shimbun (Japon) et par Marco Polo Magazine (France).On lui demande parfois d'être juge lors de concours internationaux, notamment celui de l'Association française de haïku. Récipiendaire du Prix Canada-Japon 2010

Avis des lecteurs