Fiche technique
Format : Broché
Nb de pages : 110 pages
Poids : 160 g
Dimensions : 17cm X 24cm
ISBN : 978-2-342-03215-4
EAN : 9782342032154
De l'araméen à l'arabe
l'étymologie de Ziryab & survivances onomastiques
Quatrième de couverture
«Le mot ziryab se rapportait-il à un oiseau noir chantant avant d'être donné au célèbre chanteur-musicien d'Irak en surnom ? Ou bien est-ce l'effort d'expliquer le nom du personnage qui a mis à jour cette sémantique "confirmée" et justifiée par une "image comparative" forgée nécessairement et pour le besoin de l'explication, entre un chanteur et un oiseau, ce dernier étant dans quelques cas symbole de chant ? Cette image, de toute façon, ne surgit pas gratuitement, mais s'appuie sur quelque similitude phonétique avec des termes ayant une sémantique proche. Sur cette similitude se construit une sémantique nouvelle, imagée : un oiseau à l'image duquel se trouve le personnage. Mais, les noms des espèces d'oiseaux noirs étant connus en arabe, et aucun d'eux ne se présente sous le nom de ziryab, la source qui émet cette "analyse" se réfugie dans une imprécision voire dans un mutisme tous deux salutaires quant à préciser l'espèce de cet oiseau. Et, que fait-on d'autres désignations si différentes [...] du mot ziryab ?»