Rayon Christianisme
Dialogue de Timothée et Aquila : dispute entre un juif et un chrétien

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : XLII-137 pages
Poids : 210 g
Dimensions : 13cm X 20cm
ISBN : 978-2-251-44630-1
EAN : 9782251446301

Dialogue de Timothée et Aquila

dispute entre un juif et un chrétien


Paru le
Broché XLII-137 pages

Quatrième de couverture

La polémique religieuse représente une page importante dans l'histoire des relations entre juifs et chrétiens. L'Antiquité en a laissé de nombreux témoignages littéraires, dont des dialogues mettant aux prises un juif et un chrétien. Ces textes se présentent en général comme des comptes- rendus de débats réels. Les deux adversaires discutent sur les points essentiels de désaccord : Jésus est-il le Messie ? L'Évangile s'est-il substitué à la Loi juive ? Qui, des juifs ou des chrétiens, est le peuple de Dieu ? Mais, composés par des chrétiens, ces dialogues ont toujours pour but de montrer la supériorité du christianisme. Ils sont adressés avant tout aux chrétiens et servent à les instruire dans la foi.

Le Dialogue de Timothée et Aquila, composé par un auteur inconnu, peut-être sous le règne de Justinien (VIe s.), constitue, en grec, le témoin le plus important de ce genre littéraire dans l'Antiquité tardive. Le texte se présente comme la relation d'un débat organisé à Alexandrie entre le chrétien Timothée et le juif Aquila. Au terme d'une controverse consacrée avant tout à la question du Christ, le juif admet sa défaite et reçoit le baptême. Reflétant davantage une discussion idéale qu'une controverse réelle, le texte est un témoignage capital sur la façon dont les chrétiens se représentaient leur position par rapport au judaïsme à la fin de l'Antiquité.

Cet ouvrage offre la première traduction française du dialogue dans sa forme longue, munie d'une introduction et d'un index biblique.

Bibliothèque de l'Orient chrétien

Les textes de l'Orient chrétien apportent un éclairage essentiel sur l'histoire de régions s'étendant de l'Éthiopie au Caucase et à l'Iran, depuis l'Antiquité tardive jusqu'au Moyen Âge.

Cette littérature écrite en de multiples langues - arménien, arabe, copte, éthiopien, géorgien, grec et syriaque - est encore peu accessible dans des traductions en français alors qu'elle est un élément fondamental pour comprendre les enjeux culturels, historiques et religieux d'une région dont la complexité n'a d'égale que la richesse : naissance du christianisme, relations judéo-chrétiennes, querelles christologiques au sein du christianisme (qui ont débouché sur la naissance d'Églises orientales toujours vivantes), relations islamo-chrétiennes à partir du VIIe siècle, naissance d'un « Orient latin » à l'époque des Croisades.

Ces textes ont été écrits pour l'édification et pour le plaisir. Ils présentent toujours un intérêt pour le lecteur d'aujourd'hui car ils sont des sources de première main sur les religions en présence, sur la transmission de la culture antique, sur l'histoire politique, culturelle et littéraire des populations chrétiennes qui furent et sont toujours, même si elles sont menacées, des acteurs majeurs des mondes dont elles faisaient partie.

Biographie

Sébastien Morlet est Maître de conférences il l'Université de Paris- Sorbonne et membre de l'Institut universitaire de France. Il est spécialiste des textes de l'Antiquité tardive.

Avis des lecteurs