Fiche technique
Format : Broché
Nb de pages : 376 pages
Poids : 582 g
Dimensions : 15cm X 24cm
EAN : 9782862746630
En vrai français dans le texte
dictionnaire franglais-français
Quatrième de couverture
En vrai français dans le texte
Avec une obstination de bénédictin, une rigueur de puriste et un humour chevillé au style, l'auteur s'est attaqué, depuis des années, au «sabir atlantique». Son entreprise consiste, avec ce Dictionnaire - qui contient plusieurs dizaines de milliers d'équivalents pour les 8 000 anglicismes recensés -, à rappeler ou à proposer des mots français pour les substituer aux vocables «franglais» qui, insidieusement, polluent la langue française. Alfred Gilder valorise les richesses insoupçonnées de celle-ci : termes usuels, mots anciens, francophones, populaires ou régionaux, mots d'auteur, recommandations officielles, néologismes, éponymes, divertissements sémantiques.
Au passage, Alfred Gilder enrichit notre langue. L'imagination, la fantaisie, l'invention verbale, mais aussi l'étymologie, le bon usage et l'expression imagée sont à la source de ce travail régénérateur.