Collection(s) : Bibliothèque
Paru le 01/02/1998 | Broché 492 pages
Tout public
traduit par M. Bourlet, M.H. Congourdeau, J. Delfosse et al.
Les évangiles ont été écrits en grec. C'était la première forme de dialogue avec la langue commune à tous les pays riverains de la Méditerranée, à tout l'Orient Hellénisé, avec sa pensée, son art, sa philosophie, sa culture.
Dès le Ier siècle, le christianisme fait oeuvre d'acculturation, assumant les valeurs, les intuitions religieuses des diverses cultures sémitique, grecque, latine puis gothique.
L'Orient grec est plus réceptif, l'Occident latin plus réticent. Une minorité d'hommes est hostile à toute ouverture : parmi eux Tertullien.
Origène, Basile, les deux Grégoire, puis Jérôme et Augustin, optent pour le dialogue, qui domine surtout à la grande période des IVe et Ve siècles.
De l'épopée d'un millénaire, nous fournissons un dossier substantiel, qui permet de boire aux sources elles-mêmes. C'est dire l'intérêt de la somme ici réunie.
Agrégé de l'université, docteur ès Lettres, Bernard Pouderon s'est spécialisé dans la première littérature chrétienne. Il est actuellement maître de conférences à l'Université de Tours (grec ancien).