Rayon Français et langues parlées en France
Gasconha : lenga e identitat. Gaskoinia : hizkuntza eta nortasuna. La Gascogne : langue et identité. Gascuna : lengua y identidad

Fiche technique

Format : Relié
Nb de pages : 143 pages
Poids : 280 g
Dimensions : 16cm X 22cm
ISBN : 978-2-86866-079-4
EAN : 9782868660794

Gasconha

lenga e identitat


Collection(s) | Utis
Paru le
Relié 143 pages
préface Gilbert Narioo
Public motivé

Quatrième de couverture

Le gascon est, notamment selon Pierre Bec, l'une des variétés du groupe linguistique occitano-roman. Variété très caractérisée. Du fait de sa parenté avec le basque, on peut le qualifier de vasco-roman comme le font certains linguistes, ou plutôt d'aquitano-roman. Depuis longtemps, nous avions l'idée de travailler à la présentation d'une carte de la Gascogne. Nous nous sommes alors mis en quête d'un outil fiable pour dessiner cette frontière assez méconnue. Le territoire ainsi défini est composé de petits pays qui appartinrent tous à la région appelée Aquitaine, Novempopulanie, Vasconie ou Gascogne.


Lo gascon qu'es, mei que mei siguents Pèir Bec, l'ua de las varietats deu grop lingüstic occitano-romanic. Ua varietat hòrt caracterizada. Pr'amor deu son parentatge dab lo basco, que'u pòdem har vasco-romanic tanben com ac hèn daubuns lingüistas, o meilèu aquitano-romanic. Bèra pausa a qui avèm a l'idèia de tribalhar a la presentacion d'ua carta de Gasconha. Que ns'èm alavetz hicats en cèrcas d'ua maneita de las bonas entà dessenhar aquera termièra pro desconeishuda. Lo territòri atau definit qu'es compausat de paisòts dont apartienón tots a la region hèita Aquitània, Novempopulania, Vasconia o Gasconha.


Gaskoinera, Pierre Bec-en arabera bereziki, talde linguistiko okzitano-erromanikoaren aldaera bat da. Oso aldaera bereizgarria. Euskararekin duen ahaidetasunarengatik, deitu dezakegu euskara-erromanikoa, hizkuntzalari batzuk izendatzen duten bezala, edo hobeki akitano-erromanikoa. Aspaldidanik gogoan generaman Gaskoiniako mapa bat aurkeztea. Bilatzen hasi ginen orduan tresna fidagarri bat aski ezezaguna den muga hori marrazteko. Hala definitutako Gaskoinia, herrittipiz osatua da, denak Akitania, Novempopulania, Baskonia edo Gaskoinia deituriko lurraldean barne izan zirenak.


El gascón es, particularmente según Pierre Bec, una de las variedades del grupo lingüístico occitano-románico. Variedad muy caracterizada. A causa de su parentesco con el vasco, se lo puede considerar vasco-románico, tal como hacen algunos lingüistas, o más bien aquitano-románico. Teníamos desde hacia tiempo la idea de trabajar en la presentación de un mapa de Gascuña. Nos pusimos entonces a buscar una buena herramienta para trazar esa frontera bastante desconocida. El territorio así definido se compone de pequeños países que pertenecieron, todos ellos, a la región llamada Aquitania, Novempopulania, Vasconia o Gascuña.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Halip Lartiga

Carta de Gasconha