Rayon Apprentissage ( 3 ans à 6 ans)
Je veux souffler dans l'biniou !. I want to play biniou too !. Me fell din c'hwezhañ er biniou !

Fiche technique

Format : Cartonné
Nb de pages : 40 pages
Poids : 200 g
Dimensions : 21cm X 21cm
ISBN : 978-2-9546582-0-9
EAN : 9782954658209

Je veux souffler dans l'biniou !


Paru le
Cartonné 40 pages
photos Gilbert Le Gall
dessins Christelle Le Guen
traductions Deirdre Abrams, Gwenn Lavenan
A partir de 3 ans

Quatrième de couverture

> Transmission

La transmission est l'action par laquelle une société, une communauté, assure la pérennité de ses valeurs, sa culture, son mode de vie dans le temps en les enseignant aux nouvelles générations. Sans cet acte fondamental, l'enfant est livré à lui-même, sans repère dans un monde inconnu.

La transmission connaît plusieurs étapes ou plusieurs modes : l'observation, l'imitation, la pratique, l'essai ou encore l'enseignement direct de l'adulte à l'enfant. Grâce à cette action mais aussi aux nombreuses personnes qui en ont eu conscience, la musique, la danse, la langue, la culture bretonne ont sû traverser les générations en s'adaptant au monde et en s'enrichissant.

Ainsi, ce sentiment d'appartenance développé chez l'enfant en fait un homme futur équilibré. Il sait d'où il vient, il est alors prêt à se confronter au monde et tracer de nouveaux chemins pour ses propres enfants.

à partir de 3 ans


> Transmission of culture

A society, a community maintains its values, its culture, its inherent way of life by passing on and teaching them to new générations. Without this fundamental inheritance, an infant is left to itself without recourse in an unknown world.

Imparting this héritage includes many steps and methods : observation, imitation, practice/trials or lessons passed directly between adult and child.

Through this method and people being aware of it, Breton music, dance, language, its culture, have been enriched by Crossing generations and adapting to the world.

In this way, a sense of belonging developed within a child helps to make him a well-balanced man of the future. He knows where he comes from, and is therefore ready to confront the world and set out new paths for his own children.


> Treuzkas

Treuzkas d'ar re yaouank a remziad da remziad zo reiñ an tu d'ur gevredigezh, d'ur gumuniezh da zerc'hel gant he spered, he sevenadur, he doare da vevañ. Hep se e vefe ret d'ur bugel kavout e hent e-unan hep tamm roud ebet.

Treuzkas a c'haller ober dindan meur a stumm : sellet, adober, ober, klask pe deskiñ war-eeun gant unan bennak.

Dre an ober hud-se etre an dud ha gant sikour ar re o deus komprenet eo a-bouez derc'hel gant un hengoun e c'hallo ar muzik, an dañs, ar yezh, ha sevenadur Breizh bevañ e-pad pell en ur gemm bep tro un tammig hervez an endro.

Ar bugel desavet diwar ar framm-se a deuio da vezañ Den kempouez : goût a raio eus pelec'h emañ o tont. Prest e vo neuze da vont dre ar bed ha sevel hentoù nevez evit e vugale d'e dro.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Julien Cornic

Mona cherche sa route. Mona o klask he hent. Mona finds her way

La clé des champs. Alc'hwez ar Roc'h

Du même auteur : Gilbert Le Gall

Tirages au sort

Du même auteur : Christelle Le Guen

Morgane : l'enfance d'une magicienne

Guenièvre : l'enfance d'une reine

Perceval : l'enfance d'un rêveur

Bonne nuit Nénette

Merlin : l'enfance d'un enchanteur

Lancelot : l'enfance d'un chevalier

Euzhvil al lenn zu

Arthur : l'enfance d'un roi

Arthur : l'enfance d'un roi

La fabrique du potager : au pied de mon arbre