Rayon Littérature du Moyen Age et de la Renaissance
L'apport des traductions de l'italien dans la dynamique du récit de chevalerie (1490-1550)

Fiche technique

Format : Relié
Nb de pages : 432 pages
Poids : 804 g
Dimensions : 16cm X 23cm
ISBN : 978-2-8124-4943-7
EAN : 9782812449437

L'apport des traductions de l'italien dans la dynamique du récit de chevalerie (1490-1550)


Paru le
Relié 432 pages
préface Roger Chartier
Public motivé

Quatrième de couverture

Etude consacrée à la littérature chevaleresque et aux échanges entre la France et l'Italie entre 1490 et 1550 permettant d'analyser la réception et le devenir de ce genre, ainsi que les phénomènes de mobilité textuelle. Quatre traductions françaises de romans chevaleresques italiens sont ainsi étudiés : Guérin Mesquin, Morgant le géant, Roland amoureux et Roland furieux.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Francesco Montorsi