Rayon Communications et transports
L'heure d'été et ce qu'elle masque : ne cherchons plus midi à quatorze heures

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 114 pages
Poids : 156 g
Dimensions : 14cm X 22cm
ISBN : 978-2-14-027433-6
EAN : 9782140274336

L'heure d'été et ce qu'elle masque

ne cherchons plus midi à quatorze heures


Paru le
Broché 114 pages

Quatrième de couverture

L'heure d'été et ce qu'elle masque

Le changement d'heure de 2022 sera-t-il le dernier ? L'abrogation de l'heure d'été revient à l'ordre du jour à la suite d'un vote du Parlement européen. Mais quelle solution sera choisie : heure d'hiver, heure d'été ou heure réelle toute l'année ? Il y a là matière à polémique ; mais il est à craindre que celle-ci ignore les véritables enjeux, la plupart de nos concitoyens étant maintenant éloignés des réalités concrètes de l'heure. Pour notre pays, les débats autour de la nocivité du changement d'heure bisannuel occultent des réalités plus fondamentales, jamais exposées.

Par-delà les controverses (devenues obsolètes) sur les économies d'énergie, et les considérations subjectives et idéologiques sur les agréments et désagréments de l'heure d'été, ce livre remet à plat l'ensemble de la question de notre régime horaire, en exposant les raisons historiques et politiques qui font écran à la juste perception des données géographiques qui devraient seules guider les choix à venir.

Biographie

Maurice Pergnier est linguiste, sémiologue et écrivain. Il a publié des traités sur le langage (notamment sur la théorie de la traduction), des essais sur l'art, la littérature, la désinformation, et différentes questions de société. Il est également l'auteur de récits et nouvelles et de théâtre. Il est Professeur émérite à l'université Paris-Est-Créteil.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Maurice Pergnier

Comprendre le langage : actes du Colloque international et multidisciplinai

Lettre d'Amorgos

Les Fondements sociolinguistiques de la traduction

Ratko Mladic, criminel ou héros

Les fondements sociolinguistiques de la traduction