Rayon Connaissance et vie intellectuelle
La langue russe, la guerre et la révolution

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 188 pages
Poids : 400 g
Dimensions : 13cm X 17cm
ISBN : 979-10-96982-02-8
EAN : 9791096982028

La langue russe, la guerre et la révolution


Collection(s) | Texte(s)
Paru le
Broché 188 pages
sous la direction de Sylvie Archaimbault et Catherine Depretto
Public motivé

Quatrième de couverture

La langue russe, la guerre et la révolution

André Mazon (1881-1967), éminent slaviste, spécialiste du russe mais aussi d'autres langues slaves, se trouve durant la Grande Guerre affecté à la mission française en Russie. Arrêté par les bolcheviks en août 1918, il passe plusieurs mois dans les prisons, avant de rentrer en France en 1919. Ce séjour lui permet d'observer de près la façon dont la nouvelle réalité révolutionnaire oeuvre dans la langue russe à travers des argots, des abréviations, des emprunts. En 1920, il publie le Lexique de la guerre et de la révolution en Russie (1914-1918), où l'on trouve une réflexion pionnière sur les articulations entre les faits sociaux et politiques d'une part, les faits linguistiques de l'autre. Cette étude connaît un retentissement certain dans le milieu des linguistes : parmi les quatre recensions identifiées à ce jour, celle de Roman Jakobson est sans conteste la plus complète. Écrite en tchèque, sous le titre L'influence de la révolution sur la langue russe, elle constitue une étude propre du chercheur, prenant appui sur la publication de Mazon. Nous la proposons ici dans une traduction inédite de Stéphanie Cirac.

Ces deux textes, qui reflètent les approches linguistiques parfois divergentes de savants appartenant à deux générations différentes, n'ont rien perdu de leur actualité. Ils constituent, grâce aux introductions de Catherine Depretto et de Sylvie Archaimbault, une lecture passionnante, non seulement pour les spécialistes du domaine mais pour tous ceux qui s'intéressent aux espaces centre-européen et russe, voire, plus largement, à l'histoire politique et culturelle du XXe siècle. En effet, on comprend à partir de leur dialogue comment la violence de la guerre se diffuse à travers le langage pour revivre dans les différentes phases de la révolution et au-delà.

Avis des lecteurs

Du même auteur : André Mazon

Quelques données historiques sur le `Slovo d'Igor' et Tmutorakan

Documents slaves de l'Albanie du Sud

L'Evangéliaire de Kulakia: un parler slave du Bas-Vardar

Grammaire de la langue russe

Manuscrits parisiens d'Ivan Tourgueniev

La Comédie d'Artaxerxès, présentée en 1672 au Tsar Alexis par Gregorii le P

Du même auteur : Roman Jakobson

Huit questions de poétique

La génération qui a gaspillé ses poètes

Six leçons sur le son et le sens

Russie, folie, poésie

La charpente phonique du langage

Le marxisme et la philosophie du langage : essai d'application de la méthod

Une Vie dans le langage : autoportrait d'un savant