Rayon Traduction, interprétation
La médiation de l'étranger, une sociolinguistique de la traduction

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 384 pages
Poids : 680 g
Dimensions : 17cm X 24cm
EAN : 9782910663421

La médiation de l'étranger, une sociolinguistique de la traduction


Collection(s) | Traductologie
Paru le
Broché 384 pages

Quatrième de couverture

S'inscrivant dans la théorie de la médiation élaborée par Jean Gagnepain, cet ouvrage prend la traduction pour une interlocution en soulignant qu'elle est fondamentalement sociale et qu'elle n'est linguistique que par contrecoup. L'idée qui y est développée est que c'est en construisant son identité sociale que l'homme est amené à se distinguer des autres et, en même temps, à se/les traduire.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Jean Peeters

Les réseaux fluviatiles anciens du plateau continental de Bretagne Sud

Traduction et communautés