Rayon Textes anciens en d'autres langues
La roseraie du mystère. Commentaire : extraits

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 216 pages
Poids : 163 g
Dimensions : 11cm X 18cm
ISBN : 978-2-330-02487-1
EAN : 9782330024871

Commentaire

extraits


Collection(s) | Babel
Paru le
Broché 216 pages
traduit du persan, présenté et annoté par Djamchid Mortazavi et Eva de Vitray-Meyerovitch

Quatrième de couverture

La roseraie du mystère

Pour accéder à l'Unicité absolue, il faut parcourir les Étapes, maîtriser les états spirituels. Seul l'homme conscient peut renoncer à son ego, devenir atome dans l'existence cosmique. Dans cette recherche essentielle, la connaissance mystique et les moyens d'y accéder - vision, dévoilement, intuition, illumination - importent plus que tout. Mais comment concilier une conception panthéiste profonde et une notion stricte et rigoureuse du monothéisme ?

La Roseraie du Mystère offre la réponse à cette interrogation majeure et propose un itinéraire de l'âme vers Dieu, tout autant qu'une réponse aux querelles des soufis ou encore à celles qui agitaient leurs adversaires. La célébrité de ce recueil vient de l'audace remarquable de Shabestarî, la poésie de sa parole n'excluant ni la vision, ni la lucidité.

Biographie

Le shaykh Sa'd ud-Dîn Mahmûd Shabestarî, né à Shabstar, près de Tabriz dans l'Iran actuel, passa la plus grande partie de sa courte vie dans cette ville et y mourut en 720/1320.
Cette traduction intégrale est suivie d'importants extraits du Commentaire de Lahîjî, qui vécut à Shirâz et devint maître d'une grande confrérie. Il explicite le traité de Shabestarî tout en l'augmentant de sa propre expérience mystique.
Voilà donc le legs de deux poètes et mystiques persans renommés, consacré à la vie spirituelle, la nostalgie de l'amour, l'Unicité absolue.

Avis des lecteurs

La roseraie du mystère. Commentaire

La roseraie du mystère. Commentaire