Rayon Christianisme
La théologie byzantine et sa tradition. Vol. 2. XIIIe-XIXe s.

Fiche technique

Format : Relié sous jaquette
Nb de pages : 1029 pages
Poids : 400 g
Dimensions : 16cm X 26cm
EAN : 9782503510613

XIIIe-XIXe s.

Chez Brepols

Collection(s) | Corpus christianorum
Paru le
Relié sous jaquette 1029 pages
édition Centre d'études des religions du Livre
Doctorat

Quatrième de couverture

Premier ouvrage de ce genre au niveau international, La Théologie Byzantine et sa tradition a été mise en chantier en 1993 par Carmelo Giuseppe Conticello (CNRS) et Vassa Conticello (EPHE) dans le cadre des activités du «Centre d'études des religions du Livre». Sa réalisation est le résultat de la collaboration étroite d'une centaine de spécialistes - patristiciens, byzantinistes, orientalistes, théologiens, philologues, historiens, biblistes, canonistes - de 14 pays: Allemagne, Autriche, Belgique, Canada, Espagne, États-Unis, France, Grande-Bretagne, Grèce, Hongrie, Italie, Pays-Bas, Russie, Yougoslavie.

L'ambition première de l'ouvrage est d'aborder le domaine théologique byzantin à travers ses forces vives, les théologiens, perçus comme des sujets porteurs d'une expérience spirituelle riche et vivante, dont la production compte parfois parmi les chefs-d'oeuvre de la littérature théologique universelle.

Sa seconde ambition est de considérer ce domaine dans toute son extension, aussi bien chronologique que géographique, la coupure historique de 1453, date de la chute de Constantinople, ne marquant pas la fin de cet univers de pensée qui continue de vivre dans l'orthodoxie moderne et contemporaine.

A travers une série d'article monographiques de cinquante à cent cinquante pages, La théologie byzantine et sa tradition se propose d'offrir au monde universitaire et au public cultivé une première mise au point d'envergure et un instrument de travail fondamental. C'est la raison pour laquelle un soin particulier a été accordé à la prosopographie, à la constitution d'un répertoire complet des oeuvres de chaque théologien considéré - cette section constitue l'esquisse d'une Clavis Auctorum Byzantinorum, sur le modèle de la Clavis Patrum Graecorum de M. Geerard -, au repérage des manuscrits pour les oeuvres inédites, à l'exhaustivité et à la présentation critique des bibliographies en langues occidentales et orientales, à l'élaboration d'index détaillés. Pour illustrer l'exposé sur la doctrine des auteurs présentés, partie centrale de chaque contribution, l'ouvrage rassemble également un grand nombre de textes, traduits pour la première fois ou édités critiquement.

L'ouvrage s'adresse en premier lieu aux spécialistes (patristiciens, byzantinistes, historiens des religions, théologiens, médiévistes, orientalistes, slavisants...), mais son caractère de «somme», ses bibliographies critiques et ses nombreuses traductions d'écrits théologiques, le rendent également indispensable aux étudiants et à toute personne intéressée par le christianisme grec, oriental et slave.

Les langues de publication sont le français, l'allemand, l'anglais, l'italien et l'espagnol.

Avis des lecteurs