Rayon Littérature turque
Le bâtiment de pierre

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 106 pages
Poids : 86 g
Dimensions : 10cm X 19cm
ISBN : 978-2-330-01522-0
EAN : 9782330015220

Le bâtiment de pierre


Paru le
Broché 106 pages
récit traduit du turc par Jean Descat

Les libraires en parlent

Dans une forteresse inhumaine, une femme monologue...
Le régime d’Erdogan vient de faire exploser la puissance dramatique de ce texte en condamnant l’auteure à la prison à vie. Impossible de le lire sans avoir à l’esprit que les atrocités évoquées sont sans doute vécues au moment même où nos yeux se posent sur ces pages. Et la question de JR prend alors tout son sens : l’art peut-il sauver le monde ?

Quatrième de couverture

Le point de vue des éditeurs

Au coeur de l'onirisme, à la frontière du visible et de l'invisible, entre mémoire, rêve et cris, une femme se souvient du Bâtiment de pierre. Dans cette prison, des militants politiques, des intellectuels récalcitrants à la censure, des gosses des rues - petits voleurs de misère - se retrouvaient pris au piège.

De ce monde de terreur véritable, la narratrice de ce récit est pourtant revenue et sa voix, en une étrange élégie, se fait l'écho d'un ange, un homme qui s'est éteint dans cette prison en lui laissant ses yeux.

Ce livre est un chant dont la partition poétique autorise le motif en lui donnant parfois une douceur paradoxalement inconcevable. Un texte rare sur l'un des non-dits de la vie en Turquie.

Biographie

Asli Erdo(...)an vit à Istanbul où elle intervient dans le champ politique, notamment pour défendre les droits de l'homme. Physicienne de formation, elle a travaillé au Centre européen de recherches nucléaires de Genève ; elle se consacre désormais à l'écriture. Ses livres sont traduits en Europe comme aux États-Unis.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Asli Erdogan

Le bâtiment de pierre

Requiem pour une ville perdue

Le mandarin miraculeux

Requiem pour une ville perdue

Nouvelles de Turquie

La ville dont la cape est rouge

Les oiseaux de bois

Je t'interpelle dans la nuit. Gecede sana sesleniyorum

Le silence même n'est plus à toi

Le silence même n'est plus à toi