Rayon Récits de voyage d'écrivains
Le départ pour le Congrès : lettres d'Europe (1892-1893)

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 290 pages
Poids : 486 g
Dimensions : 16cm X 24cm
ISBN : 979-10-231-0661-9
EAN : 9791023106619

Le départ pour le Congrès

lettres d'Europe (1892-1893)


Collection(s) | Imago mundi
Paru le
Broché 290 pages
introduction, traduction et notes de Randa Sabry
préface de Robert Solé

Quatrième de couverture

Ahmad Zakî

Le départ pour le Congrès

Lettres d'Europe (1892-1893)

Ahmad Zakî fut entre 1892 et 1934 l'une des figures les plus dynamiques de la vie culturelle égyptienne : polyglotte, traducteur, bibliophile, philologue, homme d'érudition, épris de modernité et de voyages. À l'aise tant dans la culture arabe que française, il stupéfiait déjà ses contemporains par l'ampleur de ses connaissances et sa liberté d'esprit. Le tour d'Europe qu'il effectua en 1892 a tout pour nous étonner encore aujourd'hui par éclectisme dont il témoigne. Rédigeant ses feuillets à la diable, d'où un style singulièrement alerte, Zakî nous fait partager le regard qu'il porte à la fois en humaniste, en ethnographe amateur et en touriste bon vivant, sur l'Italie, la France, l'Angleterre, le pays de Galles, la péninsule Ibérique, auréolée pour lui du souvenir d'Al-Andalus et de ses splendeurs. Chemin faisant, ce qui se construit dans ce récit au ton personnel, mi-parti d'humour et de souci patriotique, c'est aussi un discours occidentaliste, véhiculant savoir et représentations moins de « l'Autre » que des autres, mais sans aucune lourdeur dogmatique.

Biographie

Randa Sabry est professeur au département de Langue et de Littérature françaises à l'Université du Caire. Elle a déjà traduit un autre ouvrage d'Ahmad Zakî : L'Univers à Paris. Un lettré égyptien à l'Exposition universelle de 1900, Paris, Éditions Norma, 2015 (Prix 2014 de la traduction du Salon du livre et de la revue d'art, Festival de l'histoire de l'art à Fontainebleau).

Avis des lecteurs