Fiche technique
Format : Relié
Nb de pages : 469 pages
Poids : 730 g
Dimensions : 16cm X 23cm
EAN : 9782745312730
Le langage de l'obscénité
étude stylistique des romans de DAF de Sade
les Cent vingt journées de Sodome, les Trois Justine et Histoire de Juliette
Quatrième de couverture
Il aura fallu attendre deux siècles pour que le texte de Sade nous soit donné avec toutes les garanties de la philologie et que s'impose alors comme une évidence le devoir de le prendre à la lettre, au sérieux... La langue de cet écrivain à jamais célèbre, et non plus sa pensée ou ses « systèmes », se devait donc d'être étudiée comme l'est depuis bien longtemps celle de ses contemporains, en se fondant sur la grammaire et la rhétorique, et non sous le seul éclairage de la philosophie ou de l'anthropologie. Il faut pour cela montrer en quoi la syntaxe des scènes sadiennes prend sa source dans la langue de son temps, bien plus que dans les fantasmes de leur auteur ou de ses lecteurs ; en quoi aussi son lexique obscène se rattache par mille fils non seulement au grand style racinien, qui s'en trouve exsangue, mais aussi à la seconde Préciosité et au marivaudage ou à la langue révolutionnaire. Ces différentes études de style sont en fait conçues comme une propédeutique à l'analyse de la signification des textes sadiens : c'est par la méthodologie de la sémantique textuelle interprétative que se trouve alors étudié ce langage obscène dont un modèle sémantique construit sur le texte même, en dehors de tout codage a priori, permet finalement d'en percevoir l'abstraite inhumanité.