Rayon Poésie
Le messager de l'hiver : poèmes tamouls sri lankais

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 197 pages
Poids : 257 g
Dimensions : 14cm X 21cm
ISBN : 978-2-36013-238-6
EAN : 9782360132386

Le messager de l'hiver

poèmes tamouls sri lankais


Paru le
Broché 197 pages
présentés et traduits par Appasamy Murugaiyan

Quatrième de couverture

Le messager de l'hiver

« ... Comme les hommes / Aux rêves brisés / Les arbres effeuillés / Mais vivants à l'intérieur / Regardent dans le vide, / Me prennent en pitié, / Moi qui ai perdu ma patrie. » Ainsi s'exprime l'un des grands noms de la poésie de la diaspora tamoule du Sri Lanka, le journaliste et écrivain Christopher Francis, plus connu sous son nom de plume : Ki. Pi. Aravinthan. Pour la première fois traduite en français, sa poésie reste marquée par la guerre et l'exil, au-delà de son amour pour la langue tamoule, des luttes sociales et du nationalisme. Fugitif depuis 1972 après une jeunesse militante dans les mouvements séparatistes, il est cet errant qui va d'une patrie de non-droit vers un ailleurs incertain. Après l'Inde, il s'installe à Paris en 1990 et exprime dans ses écrits les réalités complexes vécues par les Tamouls sur l'île comme en exil, les souffrances indélébiles, les sentiments de honte et de perte d'identité. Par là-même, il se fait passeur de culture auprès des Tamouls de la diaspora et du public français.

Biographie

Ki. Pi. Aravinthan (de son vrai nom Christopher Francis) est né à Jaffna au Sri Lanka en 1953. Il est l'auteur de plusieurs nouvelles et de trois recueils de poésie partiellement traduits en anglais et en malayalam.

Appasamy Murugaiyan, linguiste et spécialiste de l'épigraphie tamoule est ingénieur de recherche à l'Ecole Pratique des Hautes Etudes - UMR7528 Mondes iranien et indien, et enseigne dans les universités Paris 4 (CREOPS) et Paris 8.

Avis des lecteurs