Rayon La Bible
Le Pentateuque : la Bible d'Alexandrie

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 871 pages
Poids : 415 g
Dimensions : 11cm X 18cm
EAN : 9782070427659

Le Pentateuque

la Bible d'Alexandrie

Chez Gallimard

Collection(s) | Folio
Paru le
Broché 871 pages
avec avec des études par Monique Alexandre, Jean-Marie Auwers, Michel Casevitz et al.
Public motivé

Quatrième de couverture

Au IIIe siècle av. J.-C., à Alexandrie, la Bible est traduite en grec. Cette traduction de la Torah remplit «cinq rouleaux» - le pentateuque en grec. La légende l'attribue à soixante-dix traducteurs, ou soixante-douze : six anciens de chaque tribu. Ces «Septante» sont les représentants d'une double culture : maîtres dans les études hébraïques, ils sont aussi familiers des lettres grecques. C'est en soi un événement extraordinaire.

Destinée à présenter le judaïsme aux non-Juifs et à le légitimer par son ancienneté, cette version grecque est d'abord lue par les Juifs de la diaspora hellénophone. Ainsi Paul, un Juif de Cilicie, l'utilise dans ses épîtres, bien qu'il ait été formé à Jérusalem ; de même, dans les autres livres du Nouveau Testament, les citations de l'Ancien Testament sont, pour la plupart, conformes au texte de la Septante. Peut-être utilisée dans les «maisons de prière» où avaient lieu les assemblées des Juifs, la Septante eut une influence considérable et fut reçue par le christianisme ancien comme «divinement inspirée».

Avis des lecteurs