Rayon Philosophie, théorie et enseignement
Le prodige de l'origine des langues : essai sur les langues du Nouveau Continent

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 139 pages
Poids : 120 g
Dimensions : 12cm X 16cm
ISBN : 978-2-84578-696-7
EAN : 9782845786967

Le prodige de l'origine des langues

essai sur les langues du Nouveau Continent


Collection(s) | Le philosophe
Paru le
Broché 139 pages
présentation, notes et postface par Jacques Dewitte
Public motivé

Quatrième de couverture

« Le prodige de l'origine des langues ne se réitère pas seulement devant nous chaque fois qu'un enfant commence à parler : il se réitère en nous et par nous chaque fois que nous prenons la parole, que nous répondons à une question posée ou que nous nous mettons à écrire. Cette liberté que nous découvrons chez les nouveaux-parlants ne nous est pas étrangère ; c'est elle qui nous porte depuis longtemps, nous les vieux-parlants. Mais si familière soit-elle, elle nous échappe en partie à nous-mêmes.

Quelle leçon faut-il tirer de tout cela ? À coup sûr, il importe de renoncer aux rêveries historiques ou poétiques sur la « langue originaire » et d'accepter que nous nous situions « au milieu de l'histoire ». Mais cela n'implique pas qu'on doive renoncer à toute forme de sensibilité à la question de l'origine. Même si on doit renoncer à expliquer « le mystère de la formation des langues », il peut y avoir, au milieu même de l'histoire, un « prodige de l'origine ». Il y a des événements qui sont à la fois seconds par rapport à une origine antérieure et qui, tout en étant des recommencements, sont aussi de vrais commencements absolus ».
Jacques Dewitte

Biographie

Présentation, notes et postface par Jacques Dewitte. Philosophe et traducteur il est l'auteur du Pouvoir de la langue et la liberté de l'esprit. Essai sur la résistance au langage totalitaire (Michalon, 2007). Parmi ses multiples champs de réflexion se détache une spéculation fondamentale sur le langage, qui a donné lieu jusqu'ici à des études sur la pensée du langage de Paul Ricoeur (Cahiers de l'Heme) et d'Emmanuel Levinas (Le Cercle Herméneutique). Wilhelm von Humboldt est un auteur qu'il lit depuis longtemps et sur lequel il appuie ses propres travaux.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Wilhelm von Humboldt

Autour de la tâche du traducteur

Journal parisien (1797-1799)

Journal parisien (1797-1799)

Le dix-huitième siècle. Plan d'une anthropologie comparée

Introduction à l'oeuvre sur le kavi : et autres essais

Lettres édifiantes et curieuses sur la langue chinoise : un débat philosoph

La Tâche de l'historien