Rayon Histoire de la littérature
Le théâtre de Molière au Portugal au XVIIIe siècle : de 1737 à la veille de la révolution libérale

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 618 pages
Poids : 400 g
Dimensions : 19cm X 25cm
EAN : 9789728462314

Le théâtre de Molière au Portugal au XVIIIe siècle

de 1737 à la veille de la révolution libérale


Paru le
Broché 618 pages

Quatrième de couverture

Cet ouvrage se propose d'étudier l'influence de Molière sur le théâtre portugais du XVIIIe siècle. Dans un premier temps, c'est l'aspect historique de l'empreinte de l'auteur français qui est mis en lumière, à une époque où le théâtre portugais s'émancipe et subit l'influence italienne et surtout française.

Au Portugal, les comédies de Molière commencent à être connues à partir des années 1730 et certaines d'entres elles ont probablement inspiré António José da Silva. La première traduction d'une pièce de Molière date de 1737 mais ce n'est qu'en 1768, date charnière de la diffusion du dramaturge français au Portugal, qu'une deuxième traduction, celle du Tartuffe, est représentée avec succès. Le dévot hypocrite y est devenu un jésuite hypocrite et la pièce sert d'arme contre la Compagnie de Jésus combattue par le Marquis de Pombal. La comédie est acceptée par la nouvelle institution censoriale, la Real Mesa Censória, qui poursuit les mêmes intérêts que ceux du ministre de Joseph 1er. Jusqu'en 1771, sept comédies de Molière sont ainsi livrées au public avec l'assentiment de la censure.

Dans une seconde partie axée sur l'aspect littéraire du corpus, est proposée une classification des divers types de traductions/adaptations. On s'interroge également sur l'anonymat des traducteurs, sur la réception par un public enthousiaste de l'adaptation du Mariage forcé, et sur le cheminement de certains personnages moliéresques dans le théâtre de cordel.

Dans sa conclusion, cette étude fournit une bibliographie exhaustive des traductions en portugais des comédies de Molière du XVIIIe siècle à nos jours.

Biographie

Marie-Noëlle Ciccia a soutenu sa thèse de doctorat en novembre 2001 à l'Université de Provence. Son domaine de recherche porte sur le XVIIIesiècle portugais, et plus particulièrement sur le théâtre populaire ainsi que sur les questions de religion. Est actuellement maître de conférences à l'Université Paul-Valéry de Montpellier.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Marie-Noëlle Ciccia