Rayon Littérature espagnole
Les aventures de China Iron

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 244 pages
Poids : 294 g
Dimensions : 14cm X 19cm
ISBN : 978-2-37756-093-6
EAN : 9782377560936

Les aventures de China Iron


Paru le
Broché 244 pages
traduit de l'espagnol (Argentine) par Guillaume Contré

Les libraires en parlent

Quoi de mieux pour renverser les grands mythes que de les réécrire ? C'est ce que fait Cabezon Camara avec l'un des ouvrages fondateurs de la littérature argentine. Et cela donne une quête féministe, lumineuse et amoureuse. Une pépite de la pampa !

L'autrice de "Pleines de grâce" revient avec sa plume pleine de poésie -violente- avec un récit, comme toujours, qui ne se résigne pas !

Elle s'empare ici de la littérature gauchesca et de la figure féminine du gaucho, la china, à travers La China Iron.

Voilà un vrai roman d'aventure, une épopée émancipatrice et féministe qui laisse en bouche un goût de sable et une forte impression d'avoir chevauché à cru tout l'après-midi.

Quatrième de couverture

Les aventures de China Iron

Les Aventures de China Iron, c'est la relecture d'un classique de la littérature gaucho, Martín Fierro, le poème épique de José Hernandez.

C'est une épopée radieuse et lumineuse, où China Iron, la femme de Martin Fierro, et Liz, partent à la conquête d'une nouvelle manière de vivre ensemble, à rebours des mythes fondateurs de nos sociétés.

C'est un roman bouleversant sur la libération d'une femme, une merveilleuse histoire d'amour et d'aventures, un western queer et féministe.

C'est enfin un appel à fonder un monde libre où les créatures s'embrasseraient avec désir et jouiraient du même amour pour les rivières, les oiseaux et les arbres. Et elles ne se sentiraient plus jamais seules.

Biographie

Gabriela Cabezón Cámara est née à Buenos Aires en 1968 et vit aujourd'hui à La Plata. Elle est l'une des autrices argentines les plus lues et les plus célèbres de ces dernières années. Militante féministe et LGBT, elle est également l'une des instigatrices du mouvement « Ni una menos » qui lutte contre les féminicides et les violences faites aux femmes.
Elle a notamment publié le roman Pleines de grâce (La Virgen Cabeza, 2009) et plusieurs novellas. Son deuxième roman, Les Aventures de China Iron (Las aventuras de la China Iron, 2017), est unanimement célébré par la critique, qui évoque une « prose enchantée » et presque « miraculeuse » et un nouveau classique de la littérature argentine. La version anglaise de ce roman a été finaliste du prestigieux International Booker Prize.

Guillaume Contré est auteur, traducteur, compositeur de musique électroacoustique et critique. Il est notamment le traducteur de Bridées, d'Ariadna Castellarnau (Ogre, 2018), de La Trilogie Sebastián Dun, de Ricardo Colautti (Ogre, 2017) et de Manuscrit corbeau de Max Aub (Héros-Limite, 2019).

Avis des lecteurs

Du même auteur : Gabriela Cabezon Camara

Tu as vu le visage de Dieu. Romance de la noire blonde

Les aventures de China Iron

Pleines de grâce

Pleines de grâce