Rayon Français et langues parlées en France
Les mots celtes clandestins : vocabulaire français emprunté au gaulois, au breton et aux langues celtiques

Fiche technique

Format : Cartonné
Nb de pages : 110 pages
Poids : 200 g
Dimensions : 16cm X 22cm
ISBN : 978-2-84346-918-3
EAN : 9782843469183

Les mots celtes clandestins

vocabulaire français emprunté au gaulois, au breton et aux langues celtiques


Paru le
Cartonné 110 pages

Quatrième de couverture

Les mots celtes clandestins

Depuis la première édition des Mots celtes clandestins, Yann Lukas poursuit ses recherches étymologiques. Avec l'aide de ses lecteurs, il continue à découvrir de nouveaux mots français d'origine celtique. Reprenant et complétant la précédente édition, il propose aujourd'hui 250 occurrences issues du gaulois (soit plus de 500 en comptant les dérivés), et des mots supplémentaires apportés à la langue française par le breton et les autres langues celtiques.

On sait que le gaulois a également laissé de nombreuses traces dans les noms de lieux mais aussi dans les patronymes. On sait moins que le breton a en partie fait son entrée dans le dictionnaire français par la petite porte de l'argot, et que les apports gallois et gaéliques témoignent bien souvent des spécificités de ces régions insulaires.

L'histoire de ces langues et leurs voyages tels que nous les raconte Yann Lukas éclairent le chemin du lecteur sur ces traces laissées dans les dictionnaires par nos ancêtres celtes.

Passagers clandestins de la langue française, les mots celtes ont traversé les siècles et continuent à s'infiltrer dans nos échanges quotidiens. Ils sont immortels, ils sont partout, jusque dans nos smartphones !

Avis des lecteurs

Du même auteur : Yann Lukas

Dictionnaire insolite de la Bretagne

Bretagne, belles roches, beaux cristaux

Lanester : histoire d'une ville

Ploëmeur : histoire d'un pays

Miscellanées bretonnes

Hennebont : vingt siècles d'histoire

Roches et minéraux de Bretagne

Je suis Breton mais je me soigne