Rayon Français et langues parlées en France
Les racines de la langue gasconne : identité culturelle, limites linguistiques. Les veas de le lenga gascona : identitat culturau, hitas lingüisticas

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 65 pages
Poids : 160 g
Dimensions : 21cm X 21cm
ISBN : 978-2-84618-465-6
EAN : 9782846184656

Les racines de la langue gasconne

identité culturelle, limites linguistiques


Collection(s) | Occitania e Gasconha de Oei
Paru le
Broché 65 pages

Quatrième de couverture

Les racines de la langue Gasconne

Identité culturelle, limites linguistiques

Le gascon ne serait pas ce qu'il est - c'est-à-dire une langue très spécifique de l'ensemble occitano-roman - s'il n'avait été confronté à la langue pré-latine, non-celte pour tout dire, proche de la langue basque actuelle, de l'Aquitaine.

Par cet ouvrage, Halip Lartigue ouvre quelques portes sur les origines du gascon, sa spécificité, ses parentés avec le basque et donne les véritables limites de la langue gasconne, définies grâce à la minutieuse enquête menée par Edouard Bourciez, en 1894 et restée inédite jusqu'à ce jour.

Le poster de la carte camplète des limites linguistiques de la Gascogne est disponible sur le site : www.editions-pyremonde.com.


Lo gascon no seré pas çò qu'es - valent a díser ua lenga hòrt especifica de l'ensemble occitanò-roman - se n'èra pas estat con-hrontat a la lenga de l'Aquitània, pre-latina, no-cèlta entà ic díser brac, pròixa de la lenga basca de oei.

Dab aqueste liberòt, Halip Lartigue qu'aubrís quauquas pòrtas de cap a las originas deu gascon, la soa especificitat, les soas parentats dab lo basco e balha les v'raias hitas de la lenga gascona, definidas mercès a l'inquesta menuciosa demiada per Edouard Bourciez, en 1894 et damorada inedita dinc'au jorn qui èm.

Lo postèrr de la carta sancèra deus limits linguïstics de la Gasconha qu'es crompader suu siti : www.editions-pyremonde.com.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Halip Lartigue