Fiche technique
Format : Broché
Nb de pages : 122 pages
Poids : 118 g
Dimensions : 12cm X 18cm
ISBN : 978-2-35516-037-0
EAN : 9782355160370
Faust espagnol
librement inspiré de L'esclave du démon de Mira de Amescua
Quatrième de couverture
El Esclavo del demonio est une sorte de Faust du siècle d'or espagnol (un prêtre pactise avec le diable pour posséder une jeune femme) composé par l'évêque andalou Mira de Amescua (source d'inspiration du Magicien prodigieux de Calderon). Cette comedia oubliée est ramenée par Goethe du paradis (qui se révèle n'être qu'un grand théâtre), au professeur français au nom prédestiné Ambroise Toussaint Faustus, dans un jardin de Paris en 1992... Ce professeur spécialiste du «démoniaque» devra faire l'expérience du «démonique» par l'art du théâtre.
«Coups de théâtre, rebondissements, trahisons, travestissements, le texte imaginé par Louise Doutreligne tient du roman de cape et d'épée autant que de la réflexion initiatique...»
Armelle Héliot (Le Figaro, 1996)
Faust espagnol est la quatrième pièce des «Séductions espagnoles» précédée de Teresada', Don Juan d'origine, Carmen la nouvelle, suivie d'une adaptation/traduction deLa casa de Bernarda Alba de Lorca, La novice et le jésuiteetDans la peau de Franco.Sept pièces pour ce parcours de séduction où l'obscur objet du désir travaille les mythes européens d'origine ibérique et la mémoire historique, comme un désir de dévoiler l'obscur de l'oubli...
Dans un ballet de mots et d'accents*, dans un joli régal* qui fouette le sens et les sens*, sept «comedia» conçues d'une plume acérée*, humour et sensualité en prime*, pour les gourmands de textes et les friands de théâtre* et qui ne demandent qu'à retrouver sous toutes les formes le chemin des plateaux et du succès public...
* propos repris des critiques de E. Bouchez (Télérama), S. Dupuis (L'Express), G. Costaz (Politis), J.-P. Leonardini (L'Humanité), Delfeil de Ton (Le Nouvel Observateur).