Rayon Textes médiévaux et renaissants en d'autres langues
Les trois princes de Serendip

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 57 pages
Poids : 55 g
Dimensions : 11cm X 16cm
ISBN : 978-2-7056-8251-4
EAN : 9782705682514

Les trois princes de Serendip


Paru le
Broché 57 pages
traduit du persan par Farideh Rava & Alain Lance
et présenté par Pek Van Andel & Danièle Bourcier

Quatrième de couverture

Les trois Princes de Serendip

Le conte persan des Trois Princes de Serendip du poète soufi Amir Khosrow Dehlavi (1253-1325) est extrait de son recueil Hacht Béhécht (Les huit Paradis, 1302). Ce récit d'initiation raconte l'histoire de trois Princes qui refusent de succéder à leur père. Bannis du royaume de Serendip (Sri Lanka), ils partent à la découverte du monde. Il leur arrive beaucoup d'aventures, juste en observant des signes et en résolvant des énigmes sur leur chemin. Le romancier Horace Walpole forgera en 1754 le mot serendipity pour définir le talent de ces trois princes :

« [...] quand leurs Altesses voyageaient, elles faisaient toujours des découvertes, par accidents & sagacité, des choses qu'elles ne cherchaient pas : par exemple, un d'entre eux trouva qu'un âne borgne de l'oeil droit était passé récemment sur la même route parce que l'herbe avait été broutée uniquement sur le côté gauche, où elle était moins bien qu'à droite - est-ce que, maintenant, vous comprenez serendipity ? [...] il faut bien noter qu'aucune découverte d'une chose que vous cherchez ne tombe sous cette description [...]. »

Ce conte, pour la première fois traduit en français à partir du texte original persan, est mené comme une véritable enquête scientifique. Il est considéré comme l'ancêtre du roman policier et du mot sérendipité.

Avis des lecteurs