Rayon Bons lecteurs ( à partir de 9 ans)
Lo Petiot Nicolau per auvernhàs : & velagués. Le Petit Nicolas en auvergnat : langue d'oc

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 126 pages
Poids : 264 g
Dimensions : 18cm X 19cm
ISBN : 978-2-915732-92-4
EAN : 9782915732924

Lo Petiot Nicolau per auvernhàs

& velagués


Collection(s) | Langues de France
Paru le
Broché 126 pages
illustrations Jean-Jacques Sempé
traduction en auvergnat Jean Roux
A partir de 9 ans

Quatrième de couverture

« Quò-es brave ! »

« C'est chouette ! »

Voici le chef-d'oeuvre de Goscinny et Sempé traduit pour la première fois en auvergnat.

Des milliers d'enfants ont appris à lire avec Le Petit Nicolas. Désormais, à l'école ou en famille, ils pourront découvrir les aventures du célèbre écolier en auvergnat. Cet ouvrage s'adresse à tous ceux qui ont à coeur de faire vivre leur patrimoine linguistique.

Avis des lecteurs

Du même auteur : René Goscinny

Astérix. L'anniversaire d'Astérix & Obélix : le livre d'or

Une aventure d'Astérix. Vol. 20. Astérix en Corse

Idéfix et les Irréductibles. Vol. 7. La traversée de Lutèce. Vocalises au c

Astérix. Astérix gladiateur

Une aventure d'Astérix. Obélix et compagnie

Une aventure d'Astérix. Vol. 1. Astérix le Gaulois

Astérix. Astérix et les Goths

Une aventure d'Astérix. Vol. 24. Astérix chez les Belges

Idéfix et les irréductibles. Vol. 6. La forêt lumière

Une aventure d'Astérix. Vol. 5. Le tour de Gaule d'Astérix

Du même auteur : Jean-Jacques Sempé

Sempé de bonne humeur : agenda 2025

Catherine Certitude

Le petit Nicolas et les copains

Ti Nikola kréol la Rénion. Le Petit Nicolas en créole de La Réunion

La grande panique

Les histoires inédites du Petit Nicolas. Nicolas Ssghir beddarija : Lughat

Le petit Nicolas

Ti-Nikola kréyol Matinik. Le petit Nicolas en créole de Martinique

Un peu de la France