Rayon Bons lecteurs ( à partir de 9 ans)
Lo Pitit Nicolau en lemosin. Le Petit Nicolas en limousin, occitan, langue d'oc

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 109 pages
Poids : 244 g
Dimensions : 19cm X 19cm
ISBN : 978-2-915732-96-2
EAN : 9782915732962

Lo Pitit Nicolau en lemosin


Collection(s) | Langues de France
Paru le
Broché 109 pages
illustrations Jean-Jacques Sempé
traduction en limousin Dominique Decomps
A partir de 9 ans

Quatrième de couverture

« Aquí quò dòna »

« C'est chouette ! »

Voici le chef-d'oeuvre de Goscinny et Sempé traduit pour la première fois en limousin.

Des milliers d'enfants ont appris à lire avec Le Petit Nicolas. Désormais, à l'école ou en famille, ils pourront découvrir les aventures du célèbre écolier en limousin. Cet ouvrage s'adresse à tous ceux qui ont à coeur de faire vivre leur patrimoine linguistique.

Quatre histoires extraites de La rentrée du Petit Nicolas traduites en limousin par Dominique Decomps.

Avis des lecteurs

Du même auteur : René Goscinny

Idéfix et les Irréductibles. Vol. 7. La traversée de Lutèce. Vocalises au c

Astérix. Vol. 40. L'Iris blanc

Lucky Luke : l'intégrale. Vol. 6

Une aventure d'Astérix. Vol. 1. Astérix le Gaulois

Idéfix et les irréductibles. Vol. 6. La forêt lumière

Astérix : la BD audio. Vol. 4

Une aventure d'Astérix. Vol. 19. Le devin

Astérix. Vol. 35. Astérix chez les Pictes

Une aventure d'Astérix. Vol. 36. Le papyrus de César

Astérix. L'empire du Milieu

Du même auteur : Jean-Jacques Sempé

Rien n'est simple

Sauve qui peut

La grande panique

Le petit Nicolas

Histoires inédites du petit Nicolas. Vol. 2

Le petit Nicolas a des ennuis

Les histoires inédites du petit Nicolas. Vol. 7. Le petit Nicolas, c'est No

Les vacances du Petit Nicolas

Le Petit Nicolas : l'intégrale. Vol. 1