Rayon Romans historiques
Malabo littoral

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 124 pages
Poids : 170 g
Dimensions : 15cm X 20cm
ISBN : 979-10-90127-31-9
EAN : 9791090127319

Malabo littoral


Collection(s) | Candombé
Paru le
Broché 124 pages
traduit de l'espagnol (Guinée -Equatoriale) par Annelise Oriot

Quatrième de couverture

«La peau, sous ces latitudes, supportait très mal le parfum. Étonné, Fraga constatait effectivement que Macias - qui s'était parfumé à l'huile de palmiste - restait frais comme une rose, et avec un petit sourire aux lèvres durant toute la cérémonie. C'était le 12 octobre 1968. L'homme à la peau d'ébène commençait à surprendre l'homme à la peau de marbre.»

1968, indépendance de la Guinée-Équatoriale, colonie espagnole. À la tribune, le camarade Macías Nguema, «Miracle Unique de la Nation», électrise les foules d'une voix de stentor. À Bata, le jeune Juan Ndong est pêché par la milice. Assis entre deux sbires à l'arrière d'une Lada, il reconnaît Mba, l'ancien employé d'un ami de son père, désormais suppôt du régime. Des plages de Malabo aux geôles de Bata, des rives du fleuve Woro à celles de la Seine, Ndong, ce double de l'auteur, pose un regard drôle et acerbe sur les masques sardoniques d'un pays africain qui a aussi eu ses élans de liberté brisés.

Roman traduit de l'espagnol (Guinée-Équatoriale) par Annelise Oriot.

Biographie

Joaquin Mbomio Bacheng (1956). Journaliste et écrivain né en Guinée-Équatoriale, inquiété puis emprisonné à Malabo sous la dictature de Macías Nguema (1968-1979), Joaquín Mbomío Bacheng vit désormais en France. Il travaille notamment comme correspondant pour plusieurs médias européens, entre l'Autriche, la Suisse, la France et l'Espagne. Il a écrit d'autres ouvrages parmi lesquels El párroco de Niefang (1996) et Matinga, sangre en la selva (2013).

Annelise Oriot Traductrice littéraire diplômée de l'Université Lyon 2, Annelise Oriot a découvert avec beaucoup de plaisir l'oeuvre de Joaquín Mbomío Bacheng en 2013, ce qui a suscité chez elle une grande curiosité pour l'ensemble de la littérature de Guinée-Équatoriale.

Malabo Littoral est sa deuxième traduction publiée.

Avis des lecteurs