Mille ans d'histoires, de légendes et de traditions orales d'Alsace

Fiche technique

Format : Coffret
Nb de pages : 176, 304 pages
Poids : 400 g
Dimensions : 26cm X 32cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-9533039-0-2
EAN : 9782953303902

Mille ans d'histoires, de légendes et de traditions orales d'Alsace

de

chez Cayelles éditions

Paru le | Coffret 176, 304 pages

Tout public

Coffret
59.00 Indisponible

traduit de l'allemand par Michel Stoeber | préface Gérard Leser | édition Michel Vogt


Quatrième de couverture

« Rendons à César ce qui est à César » dit la Bible, et à Auguste ce qui est à Auguste, ai-je pensé après avoir traduit l'énorme et extraordinaire trésor folklorique que représentait « Les Légendes d'Alsace », oeuvre préférée d'Auguste Stoeber, mon arrière-grand-oncle. Ce trésor unique est un ensemble de traditions orales qu'il fut l'un des derniers à recueillir sur les lèvres mêmes des vieilles gens dans tous les villages qu'il parcourut, de manuscrits collectés dans les archives d'Alsace, et dont beaucoup furent perdus lors de l'incendie de la Bibliothèque de Strasbourg en 1870, ainsi que de récits confiés par des amis ou collaborateurs aussi passionnés que lui, tels que Louis Schneegans, Curt Mündel, Frédéric Otte ou encore le Pasteur Ringel, pour ne citer que ceux-là. L'oeuvre d'Auguste Stoeber, rédigée et publiée à l'origine en allemand littéraire, langue culturelle très usitée au XIXe siècle en Alsace, a servi de réservoir à de multiples publications plus ou moins fidèles ayant pour thème une base légendaire. La voici à présent, et pour la première fois, éditée dans son intégralité, y compris les superbes poésies écrites par Auguste ou son frère Adolphe. Qui se souvient que le fameux « Hans im Schnokeloch » est d'Adolphe Stoeber. Fidèlement traduite dans la langue de Molière, l'édition est agrémentée de commentaires pertinents et fournis, lesquels donnant souvent un éclairage bien utile à l'état d'esprit de ces récits anciens. De même que les rivières d'Alsace coulent du Sud vers le Nord, Auguste Stoeber a réparti ses textes du Sundgau à l'Outre-Forêt, évitant ainsi la monotonie de classements thématiques pas toujours faciles à comprendre. J'ai donc respecté la progression géographique qu'il avait décidée. Cette publication sobre et agréablement illustrée, comprenant près de 570 récits, dont de nombreux absents de l'édition posthume de Curt Mündel en 1892 et 1896, est un vibrant hommage rendu à un grand Alsacien à l'occasion du bicentenaire de sa naissance. Ainsi, les générations d'aujourd'hui ont enfin accès à ce patrimoine immatériel qu'était le quotidien de nos ancêtres, et qui aurait totalement disparu sans la passion et l'infatigable détermination d'Auguste Stoeber. Cet alsatique de collection en deux volumes, outre le fait qu'il comble une niche vacante fondamentale dans l'édition locale, saura nourrir notre imaginaire actuel, faire danser des images dans nos esprits et nos coeurs et nous aider à comprendre qui, nous sommes vraiment.
Michel Stoeber