Moulin en flammes et autres poèmes toulousains

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 142 pages
Poids : 250 g
Dimensions : 15cm X 21cm
Date de parution :
EAN : 9782857921653

Moulin en flammes et autres poèmes toulousains

de

chez Fédérop

Collection(s) : Paul Froment

Paru le | Broché 142 pages

15.00 Indisponible

traduit du catalan par Jean-Yves Casanova


Quatrième de couverture

Invente maintenant le calme qu'ils ne te donnent pas joncs dressés qui demeurent splendides dans le vert entravé par l'eau : regarde comme se perd la force fragile des ombres qui les confondent.

Moulin en flammes est le premier recueil de poésies de Susanna Rafart traduit en français. Cet ouvrage reprend des oeuvres antérieures, notamment des poèmes écrits lors d'un séjour à Toulouse et des sonnets inspirés par la lyrique troubadouresque. L'univers poétique de Susanna Rafart s'adresse à un lecteur unique, un interlocuteur que n'effraient pas les nécessités premières de l'écriture. Ce monde se dévoile en formes polyphoniques, proses, poèmes courts, sonnets et témoigne d'une extrême attention aux mouvements quasi imperceptibles : eaux dormantes, algues, feuilles bruissant dans le vent, statues brisées, fers rouillés... Seul l'amour apparaît, dans ce monde désorganisé et dévasté, comme la seule issue, l'unique salut auquel les hommes sont promis, mais un amour où douleurs et peines voisinent avec la joie, la plus grande joie du désir comme présence et sensation d'être au monde. Susanna Rafart, dans cette exigence poétique qui tient lieu de force intérieure et d'expression des voix profondes que seule la poésie permet de révéler, donne à l'écriture cette dimension unique et cathartique, empreinte d'une existence que le temps ne peut effacer.

Biographie

Susanna Rafart est née à Ripoll en 1962. Licenciée en philologie catalane, elle a été pendant de nombreuses années professeur à Barcelone et se consacre actuellement à la critique littéraire. Elle est une des voix les plus remarquables de la poésie catalane, primée de nombreuses fois et traduite en espagnol et en italien. Elle est également auteur d'une oeuvre en prose novatrice dans le paysage littéraire de Catalogne.