Rayon Français et langues parlées en France
Pichot tresor de Cupidoun : vocabulaire amoureux

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 221 pages
Poids : 416 g
Dimensions : 16cm X 23cm
EAN : 9782905405258

Pichot tresor de Cupidoun

vocabulaire amoureux


Paru le
Broché 221 pages

Quatrième de couverture

Ce Cupidon provençal porte dans son carquois, des proverbes malicieux, des allusions imagées, qui constituent les éléments d'un langage érotique, du seizième au vingtième siècle. Un florilège accompagne ce vocabulaire, témoin d'une langue et d'une culture avec Bellaud de la Bellaudière, Max-Philippe Delavouët, le Marquis de Sade, Frédéric Mistral, Victor Gelu, Jean-Yves Royer..., dans la variété des formes littéraires : poème, chanson, théâtre, correspondance.

Faire l'amour : «Faire lou mestié, faire lou mestié de cougno-cougno, faire l'ordre de sant-macàri, faire ramounet, faire lou revessin, faire la tarantaro ou la tarantello, faire la naturalo danso, faire la danso dóu loup, faire uno toumbareleto, faire de cambado, faire la piagno, faire peta brunet, faire d'ensert, enserta, faire gingin, faire jouga l'arleri ou afana l'arlèri, faire jouga l'outis ou trafega l'óutis, faire la bricolo, faire terro-tremo...»

Extrait du vocabulaire

Biographie

Pierre Paul est marseillais. Traducteur en provençal des chansons de Georges Brassens, il a participé à la collecte de textes provençaux anciens.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Pierre Paul

Julie, chevalier de Maupin