Fiche technique
Format : Broché
Nb de pages : XII-342 pages
Poids : 610 g
Dimensions : 16cm X 24cm
ISBN : 978-90-429-1930-3
EAN : 9789042919303
Pour une cartographie de la polysémie verbale
Quatrième de couverture
Chercher à cartographier la polysémie lexicale suppose une visée de linguistique « expérimentale », comme le souligne R. Martin dans la Préface. Dans sa conception, cet ouvrage s'inspire directement de Sémantique et automate (PUF, 2001), où R. Martin vise à dégager les potentialités cachées du Trésor de la Langue Française Informatisé. Dans le même esprit, l'auteur se propose ici de défendre et d'illustrer le potentiel descriptif remarquable du Dictionnaire Électronique des Synonymes du CRISCO (CNRS - Université de Caen, www.crisco.unicaen.fr) et des outils de développement qui y ont été progressivement associés sous la conduite de J.L. Manguin.
Après avoir passé en revue les quatre options principales actuellement représentées dans l'analyse de la polysémie verbale, l'auteur sélectionne dans le premier chapitre, par élimination progressive, les onze verbes dont la polysémie fait l'objet d'une analyse détaillée dans les chapitres suivants. Le chapitre II est consacré à la présentation de la méthode de fléchage synonymique de la polysémie verbale, qui permet de repérer les synonymes les plus périphériques de la vedette étudiée et d'identifier par triangulation les synonymes centraux, ou " foyers de polysémie ". La méthode est appliquée aux verbes affecter, appeler, changer, charger, manquer, monter, rapporter, relever et voler.
Enfin le chapitre IV montre qu'à partir du repérage des dominances syntaxiques des " cliques de synonymes ", la cartographie, loin de se limiter au repérage des dimensions principales de l'espace sémantique de la vedette, est également en mesure de pointer sur des aires caractérisées par des propriétés aussi bien syntaxiques que sémantiques.
Par son souci de modélisation du lexique interne d'un locuteur idéal, cet ouvrage s'adresse aux chercheurs et étudiants, non seulement en linguistique française, mais aussi en psychologie cognitive du langage et en traitement automatique des opérations sémantiques.