Fiche technique
Format : Broché
Nb de pages : 95 pages
Poids : 138 g
Dimensions : 14cm X 22cm
ISBN : 978-2-343-24119-7
EAN : 9782343241197
Ténèbres et lueurs
rêveries d'une promeneuse au Levant
Quatrième de couverture
Ténèbres et lueurs
En 1923, Khalil Gibran publie son célèbre Prophète qui sera un succès mondial. La même année, dans un esprit similaire, May Ziadé publie discrètement Ténèbres et lueurs, jamais traduit à ce jour. Les deux « amants » correspondent déjà depuis 1912 si bien qu'on retrouve Khalil Gibran dans l'oeuvre de May Ziadé et vice versa. Un souffle commun inspire les deux oeuvres sans que le lecteur ne puisse deviner lequel a inspiré l'autre. Dans plusieurs textes, l'écrivaine semble directement s'adresser à lui, notamment dans « Toi l'étranger » et bien d'autres.
Cet ouvrage est un recueil de textes sans ordre ni lien apparent les uns avec les autres, reprenant les thèmes chers à cette écrivaine au destin tragique : l'enfance, la quête existentielle, la patrie, la peur du temps qui passe. Enseignée dans tous les pays arabes, ses textes font l'objet de nombreuses études philologiques abordées le plus souvent dans les classes de lycée. Parfois simples poèmes en prose, parfois prise de position sociologique et humaniste, ce recueil est inclassable tant l'esprit de l'auteur y est éclectique.
Aucune des oeuvres de la passionaria de la littérature arabe de la Nahda n'avait été traduite à ce jour. Une injustice enfin réparée.