Rayon Poésie
Traduit de la nuit. Vieilles chansons des pays d'Imerina

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 126 pages
Poids : 110 g
Dimensions : 12cm X 17cm
EAN : 9782729104665

Traduit de la nuit


Collection(s) | Orphée
Paru le
Broché 126 pages
édition Gonzague Raynaud

Quatrième de couverture

Poète malgache mort en 1937, J.-J. Rabearivelo a traduit dans ses écrits, son mal de vivre.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Jean-Joseph Rabearivelo

Gouffre intérieur. Hantsana ao anaty

Presque-songes. Sari-Nofy

Oeuvres complètes. Vol. 2. L'aube rouge : sotie

Oeuvres complètes. Vol. 1. Jean-Joseph Rabearivelo par lui-même

Chants d'Iarive. Snoboland : poèmes

L'Interférence. Un Conte de la nuit

Poèmes

Traduit de la nuit. Nadika tamin' ny alina

Oeuvres complètes. Vol. 1. L'interférence