Une lecture de Im Zwischenland : le paradigme de l'altérité au coeur de la création romanesque de Lou Andréas-Salomé

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 157 pages
Poids : 230 g
Dimensions : 15cm X 22cm
Date de parution :
ISBN : 978-90-5201-801-0
EAN : 9789052018010

Une lecture de Im Zwischenland

le paradigme de l'altérité au coeur de la création romanesque de Lou Andréas-Salomé

de

chez PIE-Peter Lang

Collection(s) : Nouvelle poétique comparatiste

Paru le | Broché 157 pages

Public motivé

31.65 Indisponible

Quatrième de couverture

C'est dans une notoriété encore toute relative que sont fêtés cette année les 150 ans de la naissance de Lou Andreas-Salomé (1861-1937). Pendant plusieurs décennies, la critique s'est contentée de mettre en valeur la si fascinante image d'une femme libre ayant fréquenté les hauts lieux de la modernité européenne, quand ce n'était pas la muse d'auteurs ou de personnalités plus prestigieuses.

Longtemps, et au mieux, son identité d'écrivain est restée au second plan. Or, Lou Andreas-Salomé a écrit une dizaine de textes romanesques, principalement entre 1885 et 1911. L'Europe littéraire était alors en pleine ébullition, à la recherche de nouvelles expressions esthétiques. Si ses travaux ont suscité ces dernières années un élan nouveau, visant à sortir son oeuvre d'une plate approche biographique, un ouvrage consacrée exclusivement à l'un de ses textes littéraires, en l'occurrence Im Zwischenland (1902), faisait encore défaut.

Comment en ces temps de profondes mutations, Lou aborde-t-elle la notion d'altérité ? Quels prolongements la poétique immanente du texte permet-elle de dessiner en regard des entre-deux linguistiques et culturels du monde actuel ? L'analyse de Im Zwischenland proposée par cet ouvrage fait pleine lumière sur la polysémie du titre du recueil, avec en arrière-fond les débats et les enjeux esthétiques de l'Europe au tournant du siècle.

Biographie

Britta Benert est maître de conférences en langue et littérature allemandes. Docteur en Littérature générale et comparée (Université Sorbonne-Nouvelle, Paris III), elle s'intéresse aux phénomènes du plurilinguisme littéraire, à l'(auto) traduction, à la question de l'altérité linguistique dans l'apprentissage/enseignement des langues, et au domaine de la littérature de jeunesse. Elle enseigne à l'Université de Strasbourg (IUFM d'Alsace).