Rayon Littérature contemporaine (20e et 21e siècles)
Victoria Ocampo et André Gide

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 178 pages
Poids : 260 g
Dimensions : 15cm X 22cm
ISBN : 978-2-406-14886-9
EAN : 9782406148869

Victoria Ocampo et André Gide


Collection(s) | Bibliothèque gidienne
Paru le
Broché 178 pages
traduction de Marianne Millon
préface de Silvia Baron Supervielle
Public motivé

Quatrième de couverture

Figure argentine majeure du XXe siècle, à la fois auteure, éditrice, traductrice et mécène, Victoria Ocampo connaît bien l'oeuvre d'André Gide, qu'elle a interprétée, publiée et donnée à traduire. L'homme l'intimidait, mais elle n'a cessé de dialoguer avec l'écrivain, par oeuvres interposées. Outre les lettres échangées en français, le présent ouvrage rassemble, en espagnol et en traduction française, la préface que Victoria Ocampo a écrite pour Regreso de la URSS et deux textes publiés dans la revue SUR, Al margen de Gide (1935) et Encuentro y desencuentro con Gide (1951). Autant de pièces nouvelles à verser au dossier de la réception de l'oeuvre de Gide en Amérique latine, augmentées par une préface de Silvia Baron Supervielle.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Victoria Ocampo

Lettres d'un amour défunt : correspondance 1929-1944

Dialogue

Correspondance Roger Caillois-Victoria Ocampo

En témoignage

Vies croisées de Victoria Ocampo et Ernest Ansermet : correspondance 1924-1

Le rameau de Salzbourg

Victoria Ocampo et André Gide

Lettres d'un amour défunt : correspondance 1929-1944

Du même auteur : André Gide

Correspondance : 1920-1950

Voyage au Congo. Le retour du Tchad

Les faux-monnayeurs

Gide et la crapette. Gide et Victor : inventaires

Correspondance entre André Gide et Jean Malaquais : 1935-1950

Romans et récits : oeuvres lyriques et dramatiques

La Symphonie pastorale

Notes sur Chopin

Incidences