Rayon Musique vocale, chants, chansons
Yengakatu, les belles chansons : anthologie des chants wayapi du haut Oyapock

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 358 pages
Poids : 568 g
Dimensions : 16cm X 24cm
ISBN : 978-2-85831-360-0
EAN : 9782858313600

Yengakatu, les belles chansons

anthologie des chants wayapi du haut Oyapock


Collection(s) | Amérique(s)
Paru le
Broché 358 pages

Quatrième de couverture

Yẽngakatu, les belles chansons

Anthologie des chants wayãpi du haut oyapock

Amérique(s)

Sciences humaines et sociales

Cet ouvrage est une anthologie de grands chants cérémoniels en langue wayãpi. Les chanteurs, danseurs et danseuses, et celles qui ont brassé et offert la bière de manioc sans laquelle il n'y aurait pas de cérémonie, pas de danse ni de chant, toutes ces personnes vivent sur le haut Oyapock, fleuve faisant la frontière entre la Guyane et le Brésil, au nord-est de l'Amazonie. Le wayãpi appartient à la grande famille des langues tupi-guarani, parlées selon une très vaste répartition géographique, en Argentine, Uruguay, Paraguay, Bolivie, Brésil, Guyane enfin.

Ce recueil de chants est d'abord conçu comme un support de transmission. Et cela, de plusieurs manières : l'enregistrement, l'écoute, la transcription et la traduction de ces chants ont été l'occasion de très nombreux échanges intergénérationnels, dont ce volume est en même temps une image, et le résultat. Cet ouvrage est donc conçu comme un objet actif. Ces chants ont œuvré comme des témoins culturels. Ils ont produit de la reconnaissance, et simultanément, de la connaissance historique, linguistique, sociale, poétique. Chacun, chacune, se trouvait pleinement acteur et actrice d'un processus commun de construction de connaissance. Grands-pères, grands-mères, jeunes gens et jeunes filles en dialogue, différentes générations produisant ensemble leur philologie et leur science historique nouvelles. Enfin, ce recueil est aussi une image de la fierté de tout un peuple, une fierté pour la richesse de ses cérémonies dansées, grandes fêtes pleines de vie qui donnent de la force à chacun, chacune et à tous.

Vous pourrez écouter un extrait sonore de chaque chant, tout en suivant la transcription de ses paroles et de sa musique.

Biographie

Jacky Maluka Pawe né en 1950, est reconnu dans toute la vallée du fleuve Oyapock comme un très grand chanteur. Il est aussi le représentant coutumier des villages du haut Oyapock, dont il mène la plupart des grandes danses.

Luc Taitetu Lassouka est le petit-fils du défunt chef Yakanali qui a été un des principaux responsables de la transmission des grands répertoires musicaux. Il est toujours très intéressé par, et très actif dans les questions de traduction.

Jérémie Wɨlaya Mata est également agent du parc national, il fait partie d'une grande famille de chanteurs issus du défunt chef Eugène Inãmu. Très impliqué dans les ateliers de traduction où il s'est employé à poser des questions à la fois précises, et de grande portée philologique.

Jean-Michel Beaudet mène depuis quarante-cinq ans des recherches sur les musiques et danses d'Amazonie et a séjourné longtemps dans des villages amérindiens au Brésil, en Bolivie et en Guyane. Il est enseignant - chercheur à l'université Paris Nanterre et membre du Cnrs (Crem/Lesc).

Avis des lecteurs