Collection(s) : Ailleurs est aujourd'hui
Paru le 27/05/2020 | Broché 59 pages
introduction et traduction Isabelle Macor
Dans Mémoire opérationnelle, Ewa Lipska nous parle de la Pologne, de ses problèmes politiques, de son histoire dans une langue poétique âpre et inspirée. Le drame collectif et le drame de la condition humaine sont intimement liés et s'expriment à travers des images et expressions percutantes et inventives : la poésie comme expression du monde social et politique mais sans oublier l'individu pris dans la tourmente. On pourrait parler de poésie engagée mais non idéologique, le propos d'Ewa Lipska reste profondément existentiel la poésie a pour fonction d'alerter, elle nous enjoint de bouger, de nous réveiller, de tenter de changer les choses. L'engagement par conséquent consiste à élaborer ce langage, cette poétique subversive, qui résiste à toutes les langues de bois et à toute prise de pouvoir, par la distanciation, l'ironie et l'humour.
Ewa Lipska est née en 1945 à Cracovie. À ce jour elle a publié une vingtaine de recueils de poésie, des nouvelles, des pièces de théâtre, dont les thèmes récurrents sont l'enfance et la mort, l'errance de l'homme et l'absurde de la condition humaine. Les éditions Lanskine ont déjà publié d'Ewa Lipska en français : Rumeur suivi de Chère Madame Schubert, L'amour, Chère Madame Schubert, Lecteur d'empreintes digitales qui ont tous été traduits par Isabelle Macor.